Gramática alemana: el orden de las palabras en la oración alemana

Educación:

La gramática alemana es algo más complicada.Comparado con las lenguas relacionadas del grupo romano-germánico. Tomemos, por ejemplo, la declinación de los sustantivos o el concepto del género gramatical, que no está en inglés. El concepto de "orden de las palabras" existe en casi todos los idiomas, solo en algunos casos se trata de un arreglo libre de palabras en una oración, en otros hay una cierta regularidad.

De acuerdo con el propósito de la declaración, la propuesta alemana se divide en 3 tipos:

  1. Narrativa (Aussagesatz).
  2. Interrogativo (Fragesatz).
  3. Motivación (Imperativsatz).

Orden de las palabras en la oración alemana

En la oración alemana, hay 2 tipos.Colocación de palabras. La característica de la oración en alemán es la presencia obligatoria de ambos miembros principales: como sujeto (Subjekt), así como un predicado, Prädikat (hay excepciones, pero esto debe discutirse por separado).

Una oración simple no distribuida tiene enEn su composición, solo los miembros principales se ven así: Ich schreibe. (Estoy escribiendo). Más a menudo, una propuesta tiene más de 2 miembros, en cuyo caso hablan de una oferta común.

El orden de las palabras en la oración alemana tiene dos tipos: directo e inverso.

Orden directo de las palabras Las oraciones comunes simples son más fáciles de expresar de la siguiente manera: sujeto + predicado + miembros secundarios.

Er schreibt ein Brief.

La parte conjugada del predicado compuesto compuesto siempre permanece en segundo lugar, la otra parte no conjugada y el prefijo desmontable van al final de la oración:

Er hat ein Brief geschrieben. Sie geht heute spazieren.

La segunda opción - invertir el orden de las palabras.

El significado de la oración en sí del uso de otro esquema de colocación de palabras no cambia. En este caso, solo cambian los lugares I y III, el orden inverso se ve así: cláusula secundaria + predicado (ej. parte) + sujeto + términos secundarios + incl. parte del predicado. El último lugar también se coloca prefijo desmontable.

Heute geht sie spazieren.

Orden de las palabras en la oración alemana: oración negativa

La mayoría de las veces, la oración alemana utiliza la negación nicht, que se coloca antes de la palabra, que niega: Nicht alle sehen das.

Si la negación tiene que ver con el predicado de que la partícula se pone al final de la oración: Das wissen wir nicht.

Si la negación se refiere a un sustantivo, use la partícula kein, que se coloca directamente delante de él. Ambas palabras coinciden en género y caso: Er hat keine Zeit.

Debe recordarse que en el idioma alemán se permite una negación en una oración, a diferencia del ruso.

Orden de las palabras en la oración alemana: oración interrogativa

Hay dos tipos de oraciones alemanas interrogativas: con una palabra de pregunta y sin ella.

Oración interrogativa sin palabras interrogativas: Ref. parte del predicado + sujeto + miembros secundarios + Nesr. parte del predicado: Gehst du im Park?

Una oración de la pregunta con una palabra de la pregunta comienza con ella: vopr. palabra + spr. parte del predicado + sujeto + miembros secundarios + Nesr. parte del predicado: Wohin geht er heute Abend spazieren?

Orden de las palabras en una oración alemana motivacional

La oración de incentivo (imperativo) expresa una llamada a algún tipo de acción, una orden, una prohibición. El predicado, que se encuentra en el imperativo, toma la primera posición: Gehen wir im Park!

Orden de las palabras en una oración compleja en alemán

Hay dos tipos de oraciones complejas: Compuesto y compuesto. Como en una oración compuesta sus partes pueden existir independientemente una de otra, el orden de las palabras en ellas no es muy diferente de una oración simple en alemán. Por separado, es necesario detenerse en la oración compleja.

Opción uno: la oferta principal está en la primera posición, la segunda parte la sigue. En este caso, el patrón de orden de palabras común es el siguiente:

  • la oración principal tiene un orden de palabras similar a una oración simple;
  • Cláusula subordinada: inmediatamente después de la coma, se coloca una unión subordinada + sujeto + miembros secundarios + (negación, si existe) + indeterminado. parte del predicado + ref. parte del predicado.

Las consolas desmontables no están separadas. Si el predicado en la cláusula subordinada se expresa mediante un verbo reflexivo, entonces la partícula sich en la forma correcta se coloca inmediatamente después de la unión, y solo el sujeto sigue.

Si el orden de las oraciones cambia, yLa oración principal entra en segundo plano, comienza con spr. partes del predicado, porque la cláusula subordinada, habiendo tomado el primer lugar, desempeña el papel de uno de los principales miembros de la oración.

Comentarios (0)
Añadir un comentario